„Bocsáss meg ellenségeidnek, de jegyezd meg a nevüket!" - Joszif Sztálin

Második világháború

patreon reklamTámogass bennünket!
Anyagi eszközeink nincsenek, ezek hiányában viszont hosszabb távon leküzdhetetlen nehézségbe ütközik e bázis fennmaradása. Honlapunk nonprofit, csapatunk tagjai puszta elhivatottságból teszik, amit tesznek. Ezért kérjük: akinek fontos e felület fennmaradása, e közösség további munkája, és üzenetünk eljuttatása minél szélesebb körbe, támogasson bennünket. 

Komoly szereplője volt a náci propagandagépezetnek A tengeralattjáró írója

Az eddig ismertnél sokkal komolyabb szereplője volt a hitleri propagandagépezetnek Lothar-Günther Buchheim író és műgyűjtő, A tengeralattjáró című világsikerű regény szerzője, aki a második világháború után pacifistának mondta magát - állítja Gerrit Reichert oknyomozó német újságíró Buchheimről megjelent életrajzi könyvében.

53191
Kép forrása: faz.net

Buchheim megszépítette a náci propagandaapparátusban betöltött szerepét - írja Reichert az U 96 - Realität und Mythos: Der Alte und Lothar-Günther Buchheim című könyvében.

A szerző emlékeztet arra, hogy az Adolf Hitler kezdeményezésére, a német haditettek dicsőítésére 1942-ben felállított Képzőművészeti Osztag (SDK) nevű katonai művészcsoport tagjaként Buchheim kétszer is megfestette Karl Dönitznek, a német haditengerészet főparancsnokának portréját, és képei különösen tetszettek Hitlernek és propagandafőnökének, Joseph Goebbelsnek.

Reichertnek meggyőződése, hogy Buchheim csak a háború után változott át a nácik propaganda-szakértőjéből békeharcossá.

A 2007-ben 89 évesen elhunyt szerző a háború alatt haditudósító volt, és tengeralattjárókon szerzett tapasztalatai alapján írta meg 1973-ban megjelent, több millió példányban elkelt világháborús regényét, a Das Boot-ot, amelyből 1981-ben Wolfgang Petersen rendezésében és Jürgen Prochnow főszereplésével nagysikerű film is született.

A történet egy búvárhajó legénységének mindennapjain keresztül a háború kilátástalanságát mutatja be. A sikerregény magyarul 1982-ben, Bor Ambrus fordításában A hajó, 1999-ben pedig A tengeralattjáró címmel, Farkas Tünde fordításában jelent meg.

Gerrit Reichert kutatásait a felső-bajorországi Bernriedben lévő Buchheim-múzeum is támogatta. Az író jelentősnek mondható műgyűjteménye a róla elnevezett múzeumban látható.

Forrás: Múlt-kor.hu

 

Hirdetés

További cikkek

A
A 25. órában vagyunk!

Minden családban keringenek történetek arról, mit is tett, vagy élt át egy rokon a II. világháborúban. Sokáig erről még beszélni sem volt ildomos, ám sok családban még ma is élnek azok az emberek, akik átélték a történelem egyik legnagyobb háborúját. Az ő történeteiket szeretnénk most megosztani, hogy azok is hallathassák a hangjukat, akik eddig nem tehették, vagy ma már nincsenek köztünk.

Bővebben
Látogatásaink

Az évek során igyekeztünk minél több - a világháborúhoz kapcsolódó - múzeumba, hadiparkba, haditechnikai bemutatóra és egyéb helyszínre eljutni. A gyűjteményünket olvasóink beküldött képeivel remélhetőleg tovább sikerül folyamatosan bővítenünk.

Tovább
Emlékművek

Hideg kő és/vagy fém mementói a múlt eseményeinek, a múlt embereinek és tetteiknek. Hidegek - mégis élnek. Naponta elmegyünk mellettük, mégis ritkán állunk meg, olvasunk el néhány nevet, és hajtunk fejet.

Tovább